Теперь в центрах «Мои документы» по всей Москве люди с инвалидностью по слуху смогут получить консультацию с переводом на жестовый язык.

Фото: ru.m.wikipedia.org

Услугу предоставляет сервис Cloud Interpreter. Специалисты помогают обслужить глухих и слабослышащих людей в МФЦ: с ними связываются из центра «Мои документы» и они дают консультацию на жестовом языке. Сервис работает ежедневно с 08.00 до 20.00.

Впервые работу видеоконсультанта на жестовом языке протестировали в 2016 году в центре «Мои документы» в районе Арбат. Теперь такая услуга доступна во всех центрах. Кроме того, учреждения оборудованы пандусами и кнопкой вызовы специалистов. Здесь работают кабинеты для приема маломобильных граждан.

Cloud Intepreter — это российский сервис онлайн-перевода. Он вызывает сурдопереводчика с телефона, планшета или компьютера. «Мы задались целью сделать жизнь этой категории граждан качественно лучше, снять границы в общении и позволить взаимодействовать с миром без языкового барьера», — прокомментировал сотрудничество с центрами госуслуг создатель сервиса Cloud Intepreter Александр Лещинский.

Читайте новости в удобном формате в Яндекс.Дзен АСИ. Подписывайтесь.

Дорогие читатели, коллеги, друзья АСИ.

Нам очень важна ваша поддержка. Вместе мы сможем сделать новости лучше и интереснее.

Рекомендуем

Посетители сети аптек «Столички» могут воспользоваться бесплатным онлайн-сурдопереводом

Впервые в России покупателям стал доступен бесплатный онлайн-сурдоперевод в аптеках. Сеть социальных аптек «Столички» внедрила решение стартапа «Сурдо-онлайн», разработавшего сервис прямого и обратного перевода с…