Фото: Ксения Аксанова

В 2019 году в Казанском ТЮЗе началась работа по адаптации репертуарных спектаклей для зрителей с ограничениями по слуху и зрению. 17 ноября прошел второй показ сказки «Дикий» в сопровождении тифлокомментатора и переводчика жестового языка.

Современный театр должен быть открыт для всех людей без исключения. Именно эту идею и несет в себе наш совместный с ТЮЗом проект «Театр без границ». Адаптированные спектакли наряду со здоровыми детьми с комфортом посещают слабовидящие и слабослышащие дети. В этом году у нас было четыре показа, на следующий год запланировано еще столько же — двух новых спектаклей», – рассказал АСИ директор благотворительного фонда «День добрых дел» Рустем Хасанов.

Фото: Ксения Аксанова

Пока адаптировано два детских спектакля: «Дикий» и «Молодильные яблочки». В будущем году будут представлены постановки «Оскар и Розовая Мама» и «Маленький принц».

«Кстати, наушники и повязку может получить каждый зритель, тем самым прочувствовать, как люди с нарушениями зрения понимают смысл происходящего на сцене. Это еще один способ помогать детям с ограничениями жить в обществе, общаться и обучаться на равных с другими, а остальным – воспитывать в себе толерантность», – добавил Хасанов.

Проект «Театр без границ» реализует БФ «День добрых дел» и Казанский ТЮЗ при поддержке Республиканской специальной библиотеки для слепых. В ноябре фонд получил грант Министерства экономики РТ на развитие проекта в 2020 году. Также сбор средств для оплаты работы тифлокомментаторов открыт на портале «Добро Mail.Ru».

Подписывайтесь на телеграм-канал АСИ.

Дорогие читатели, коллеги, друзья АСИ.

Нам очень важна ваша поддержка. Вместе мы сможем сделать новости лучше и интереснее.

Рекомендуем