Эхсан Забихуллах работает в Комитете «Гражданское содействие» (внесен в реестр НКО-иноагентов) почти полгода. Поговорить с ним еле получилось – в приемные дни у него совсем нет времени.

Фото: Вадим Кантор / АСИ

Эхсан Забихуллах – переводчик с фарси. Он работает с гражданами Афганистана. С момента открытия Комитета утром он постоянно занят: выходит на крыльцо встречать семьи, которым нужна помощь, по телефону отвечает на вопросы тех, кто не смог прийти, помогает консультантам.

192
гражданина Афганистана имели официальный статус беженца в апреле 2022 года

Главная задача – корректно перевести запрос и объяснить человеку алгоритм действий, который для него составит консультант «Гражданского содействия».

Переводчик

Эхсан родился в Афганистане. Когда ему было четыре года, семья переехала в Иран. Там он провел детство и окончил школу. В 2008 году его старший брат поступил в строительный институт в Воронеже – и позвал Эхсана к себе.

Эхсан поступил в Воронежский государственный университет на факультет международных отношений.

Фото: Вадим Кантор / АСИ

Он работал в посольстве Афганистана. Приехал на практику на два месяца и остался на два с половиной года. Потом была магистратура и снова Москва, а теперь аспирантура по программе мировой политологии.

Про Комитет «Гражданское содействие» ему рассказал Фахим Фероз, переводчик с персидского. В апреле 2022-го Эхсан начал помогать людям, которые приходят за помощью в «Гражданское содействие».

Документы

Очередной посетитель из Афганистана. Мать одна воспитывает трех дочерей, их не принимают в школу. Пришлось делать официальный запрос, матери идти в миграционную службу. Но это не быстро, а учебный год уже начинается.

Фото: Вадим Кантор / АСИ

Чаще за помощью обращаются женщины. Запросы разные, у многих нет документов. Визы заканчиваются, а временное удостоверение, официальный статус беженца или регистрацию получить сложно.

«Раньше миграционная служба звонила спустя неделю-две после обращения, а сейчас наши подопечные ждут по три-четыре месяца, за это время виза заканчивается. Из-за ситуации на Украине проблемы других беженцев ушли на задний план, в том числе проблемы афганцев», – говорит Эхсан Забихуллах.

Иногда история с документами растягивается на годы. АСИ писало о семье афганского беженца, который более 30 лет не может получить гражданство из-за бюрократических проволочек.

«Был такой случай: человек жил в России несколько лет, виза просрочена, а документы сделать все не получалось. И его забрали на рынке, где он работал, и отвезли в спецприемник Сахарово. Семья вызывала адвоката, пытались освободить, не получилось. Тогда за помощью обратились к нам, мы по телефону пытались как-то помочь, но было уже поздно. И буквально недели две назад его депортировали. Жена и дети остались здесь. Мы не знаем, как он сейчас», – рассказывает Эхсан.

Студенческий вопрос

Через два часа после нашего разговора в кабинет к Светлане Ганнушкиной, руководителю Комитета «Гражданское содействие», зайдут сразу восемь студентов из Афганистана. Комитет сообщает о студентах Управлению верховного комиссара ООН по делам беженцев – каждый случай рассматривают индивидуально.

Однажды в Комитет за помощью обратилась афганская студентка. Из страны ей помог сбежать отец, бывший полковник полиции, который сейчас скрывается и не может работать.

Фото: Вадим Кантор / АСИ

«Отец, чтобы спасти дочь, отправил ее в Россию на учебу. Для нас это редкость, чтобы девушка одна уехала учиться, тем более сейчас. Она бежала экстренно, к переезду не готовились, и родители сейчас ей помочь не могут», – рассказывает Эхсан.

Студентка просила о материальной помощи. По какой-то причине в Комитете помочь в тот момент не могли, и Эхсан сам перевел ей немного денег.

«Ей этого хватило на пару дней, за которые она нашла работу поваром. Сейчас готовит и моет посуду в кафе, на занятия пока не может ходить. Ей главное — себя обеспечить. Встает в четыре часа утра, домой приходит к девяти», – рассказывает переводчик.

Студентка обратилась за помощью в УВКБ ООН – организация поможет найти временное убежище на год.

На связи круглосуточно

Во время разговора Эхсану несколько раз звонят на мобильный. Переводчик дает свой номер тем, кто приходит за помощью в Комитет.

«Приемные дни у нас три раза в неделю, но вопросы у людей появляются каждый день. Иногда ночью звонят», – говорит Эхсан.

Помощь иногда нужна и близким беженцев, которые находятся в другой стране. Тогда тоже звонят и спрашивают. А заодно рассказывают, какая ситуация сейчас в Афганистане.

Эхсан хочет и дальше работать в комитете.

«Когда делаешь что-то для людей – это радует. А еще лучше, когда есть результат, и ты понимаешь, что это получилось благодаря тебе. Что ребенок в школу пошел или студентам удалось сохранить место и продолжить обучение», – говорит он.

Этот материал — часть проекта «НКО – провайдеры услуг и источник помощи», который АСИ реализует при поддержке Департамента труда и социальной защиты населения города Москвы. Другие новости и статьи о работе московских СО НКО можно прочитать по ссылке.

Дорогие читатели, коллеги, друзья АСИ.

Нам очень важна ваша поддержка. Вместе мы сможем сделать новости лучше и интереснее.

Рекомендуем

«Ни одна волна беженцев не получила полной интеграции»: как в России помогают тем, кто покинул свой дом

Отсутствие выбора, нехватка денег и борьба за образование: на протяжении многих лет с этим сталкиваются беженцы из разных стран, а недавно столкнулись и граждане Украины,…

Юридическая контора вместо московского отделения РКК: беженец из Афганистана ищет способ воссоединиться с семьей

Ему сказали, что московское отделение Российского Красного Креста закрыто. Зато платно может помочь юридическая контора, которую зарегистрировал сын экс-председателя отделения, месяц назад отстраненного от работы.

Размещение иностранцев в России: как проходит день в пункте приема беженцев и мигрантов

Корреспондент и фотограф АСИ провели сутки вместе с командой комитета «Гражданское содействие» (внесен в реестр НКО-иноагентов), чтобы понять, как организована помощь беженцам и мигрантам на…